新課程表
A. 一張新的課程表英語譯意
一張新的課程表
a new piece of curriculum schele list
如果是指課程表在一張紙上的話:
a new sheet of curriculum schele list
如果答案對親有所幫助請版採納予以鼓權勵!
如果有疑問歡迎追問
B. 這是她的新課程表英文
This is her new curriculum..
C. 新生求助,如何看懂課程表
這主要有以下幾個因素決定
1 是教室空閑的數量 一般不是主要問題
2 是教師的時間 因為有些課程的授課教師可能是學校的教授 這種人一般都是有研究工作的 所以時間安排上可能白天安排不開 所以課要安排在晚上上
一般來說這種情況在各個學校來說 都普遍存在的
D. 形容還沒有盡早熟悉新的課程表的成語
答案——一知半解、一孔之見、浮光掠影、囫圇吞棗。
一知半解
yī zhī bàn jiě
【解釋】知道得不全面,理解得也不透徹。
【出處】宋·嚴羽《滄浪詩話·詩辨》:「有透徹之悟,有但得一知半解之悟。」
【結構】聯合式。
【用法】多用於否定句中。一般作謂語、賓語、定語。
【正音】解;不能讀作「xiè」。
【辨形】知;不能寫作「智」。
【近義詞】一孔之見、浮光掠影、囫圇吞棗
【反義詞】真知灼見、真才實學、入木三分、鞭辟入裡、博古通今
【例句】學習不認真;貪多求快;囫圇吞棗;~;這是一種要不得的學習態度。
【英譯】havehalf…bakedknowledge
【成語故事】宋朝詩人陳師道認為蘇東坡的詩風格初學劉禹錫,後學李白。清朝時期的《詩醇》卻有不同的觀點:「洵乎獨立千古,非一代一人之詩也:而陳師道顧謂其初學劉禹錫,晚學李太白,毋乃一知半解。」
E. 她有一張新課程表英文
你好!
她有一張新課程表
She has a new curriculum