2017三筆成績
1. catti筆譯三級官方教材2014版和最新的2017版差別大嗎,今年考需要買最新版的嗎
我已經通過了抄catti二級筆譯,下面說襲一下我的經驗:筆譯實務方面,練習是必不可少的,如果沒有練習,光看官方教材學習翻譯理論,是不可能通過考試的。推薦的參考書不是紙質的,而是網上的:英譯漢建議多看看英美報刊網站上的文章,可以積累最新潮最地道英美語言的素材;漢譯英建議多看看China Daily網站上的Language Tips,可以積累很多流行的時事詞彙其英文的表達方式。
2. 想請問報考2017CATTI英語三級筆譯的同學們幾個問題。1.三級不用去現場審
1不用
2一般考前7天列印,跟身份證一起入場用。
各省規定不一樣,稍有差異,關注本省人事考試網。
還有就是,大學生如果有免試科目,需要有現場提交材料環節。
我在山東
3. 宏達公司2017年3月1日有關賬戶期初余額如表1所示,宏達公司2017年3月發生了如下11筆經濟業務
因為是實務練習,要買憑證和帳頁,帳頁就自己登記吧。起初數字登記在余額一列回。會計分錄:從銀答行提取現金500元,以備零用。借:庫存現金500貸:銀行存款500用銀行存款購買材料一批,貨款5500元。借:原材料5500貸:銀行存款5500用銀行
4. 2017年3月份的,有筆存款交易沒給我出憑證,現在還能查到嗎
可以的,你可以登錄手機銀行或者去ATM機查詢銀行流水。如果有需要也可以列印出來。
5. 我於2017年3月8日租房提取第一筆住房公積金到賬,2017年6月8日第二筆到賬,
住房公積金的領取需要以下條件:
在購買、建造、翻建、大修具有所有權的自住住房時;
在離休、退休或到達離休、退休年齡時;
完全喪失勞動能力,並且與所在單位終止勞動關系時;
戶口遷出本市或者出境定居時;
非本市籍職工調離本市時;
職工償還購房貸款本息時,可以提取住房公積金儲存余額抵沖;
在職工死亡或被宣告死亡時,職工的繼承人或受遺贈人可以提取死亡職工的住房公積金帳戶中的儲存余額,職工的住房公積金帳戶同時作銷戶處理。
住房公積金提取流程:
個人提取住房公積金申請(審批)書;
本人身份證原件、復印件(夫妻提取須提供結婚證原件和復印件);
由於哪種類型提取公積金按照相應的條件提供所需證明材料。
6. 英語筆譯三級2017年考試和報名時間
您好!
英語筆譯三級的考試時間是每年的5月份和11月份的某個周末,報名在網上就能完成。具體報名時間和注意事項等,你只要關注你所在省市自治區(考試說明不要求是戶籍所在地)的人事考試網。
希望能夠幫助到你,望採納!
7. 2017年上半年的catti筆譯三級證,什麼時候開始領,怎麼領西安
我來說兩句吧~我是09年十一月考三筆的,結果是通過了。我的備考書基本上是跟你一樣的,還買了一本真題,這個是必要的沒必要省錢,因為真題雖然是03-05的但是它最大的用處並不是預測你的成績,而是告訴你題型以及題量,分值,還有一點最重要的就是給你一個關於實務評分參考采分點。從買書到考試的那天一共備考了40天。我還是學生,課業比較重,一般都是利用晚上自修的時間看書的。我的建議:多做多思考多翻字典。一定要老老實實的去翻譯出來,平時練習的時候不要依賴字典,雖然考實務可以帶字典,但是我覺得如果太依賴字典了,對自己一點都不信任,到考試那時遇到比較難理解比較晦澀的詞時,你就完了,你會發現時間不夠用。這是我上次去考試遇到一個考生的真實情況!做翻譯時把你比較難理解的詞句子作標注,再用盡自己最大的努力譯出來,然後參考譯文字典校正!書本上的題有時間就做,不夠時間就挑一些出來做。那些書上的詞彙不一定全部都要記住,記得多少是多少吧,考翻譯畢竟不只是為了一個證,而是通過考試自身得到提升,翻譯的路長著呢。希望可以帶給你一點啟發吧
8. 2017年月30日 我用吉林銀行卡像建行卡轉了三筆錢,可是為什麼到今天2月2號了都還沒有一筆到賬
如果是異地跨行轉賬1-3天到賬,節假日跨行系統關閉,要春節以後到賬了。
9. 2017三級筆譯考試時間
據我觀察歷年三級筆譯的規律,考試時間是每年的5月份和11月份的某個周末,報名在網上就能完成。具體報名時間和注意事項等,你只要關注你所在省市自治區(考試說明不要求是戶籍所在地)的人事考試網,看到報名通知就趕緊收藏即可。5月份考完後一般要在11月份考試前才能拿到證書,在你所在省市自治區的人事考試中心或者人社廳領取(肯定是在省會城市)。
10. 如果我想報考2017年上半年的CATTI三級筆譯考試,該看哪些資料
CATTI三級筆譯備考用書與復習資料(官網指定與網友推薦)
發表於2014年1月10日 CATTI考試資料與資訊
發表於2014年1月10日由CATTI考試資料與資訊
CATTI考試官方指定教材與練習冊
英語三級筆譯實務 ☆☆
英語三級筆譯綜合能力 ☆ (基礎較好的考友基本不用買)
英語三級筆譯全真試題精解 ☆☆☆☆
英語三級筆譯全真模擬試題及解析☆☆☆
CATTI考試常用政府公文、白皮書
2012年中國政府白皮書匯編(英文版)☆☆
2011年中國政府白皮書匯編(英文版)☆☆
《鄧小平文選》第三卷及其英譯本 ☆
CATTI考試詞彙
英語筆譯常用詞語應試手冊(2、3級通用) ☆☆☆(勘誤)
新東方中高級口譯口試詞彙必備 ☆☆☆
CATTI考試翻譯技巧與英語基礎學習
新東方•挑戰翻譯☆
中式英語之鑒(漢譯英翻譯參考書,能避免很多低級的中譯英錯誤)☆☆☆
新實用漢譯英教程 ☆☆☆
張培基 《英漢翻譯教程》
葉子南 《高級英漢翻譯理論與實踐》 ☆☆
李長栓 《非文學翻譯理論與實踐》 ☆☆
20分鍾讀透《經濟學人》最熱點
CATTI考試詞典
《新時代漢英大詞典》(商務印書館出版)☆☆
《新世紀漢英大辭典》惠宇☆☆☆
《英漢大詞典》(第二版)☆☆☆
《牛津高階》☆☆
需要電子版英語三級筆譯官方教材嗎?還有歷年真題和網課資源~便宜出~